您的位置:便民分类网 > 詹何以独茧丝为纶翻译及注释 詹何以独茧丝为纶翻译

詹何以独茧丝为纶翻译及注释 詹何以独茧丝为纶翻译

2023-06-09 17:24 茧丝

詹何以独茧丝为纶翻译及注释 詹何以独茧丝为纶翻译

詹何以独茧丝为纶翻译及注释

“詹何以独茧丝为纶”的意思是:詹何用单股的蚕丝做钓鱼的丝绳。“詹何以独茧丝为纶”原句是:芒针为钩,荆蓧为竿,剖粒为饵,引盈车之鱼于百仞之渊、汩流之中,纶不绝,钩不伸,竿不挠。意思是:用芒刺做钩,用细竹做钓竿,用剖开的米粒做为钓饵,在有百仞深的深渊中、湍急的河流里钓到的鱼可以装满一辆车,钓丝还不断,钓钩没有被扯直,钓竿没有被拉弯。

詹何以独茧丝为纶翻译

《詹何钧鱼》原文欣赏

詹何以独茧丝为纶,芒针为钩,荆蓧为竿,剖粒为饵,引盈车之鱼于百仞之渊、汩流之中,纶不绝,钩不伸,竿不挠。楚王闻而异之,召问其故。詹何曰:“曾闻先大夫之言,蒲且子之弋也,弱弓纤缴,乘风振之,连双鸧于云际,用心专,动手均也。

詹何以独茧丝为纶翻译

臣因其事,放而学钓,五年始尽其道。当臣之临河持竿,心无杂虑,惟鱼之念,投纶沉钩,手无轻重,物莫能乱。鱼见臣之钩饵,犹尘埃聚沫,吞之不疑。所以能以弱制强,以轻致重也。大王治国诚能若此,则天下可运于一握,将亦奚事哉?"楚王曰:“善”。

詹何以独茧丝为纶翻译

《詹何钧鱼》的道理:1、科学的方法是通向成功的阶梯。2、方法是智慧和经验的结晶。3、不能生搬硬套别人的方法。4、解决不同的问题要用不同的方法。5、方法必须符合客观规律。6、方法必须不断革新与改进,才能有更好的成效。7、不断学习,才能不断掌握新的方法。善于吸收前者的经验,顺应自然之势,是获得成功的一条捷径。

阅读全文
以上是便民分类网为你收集整理的詹何以独茧丝为纶翻译及注释 詹何以独茧丝为纶翻译全部内容。
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。
相关文章
© 2024 便民分类网 bmflw.com 版权所有 联系我们
桂ICP备12005667号-42 Powered by CMS